Было голодное время. Заяц сделал себе из змеиной кожи барабан, вырезал себе палку, налил воды в свою калебасу - бутылочную тыкву, - взял свой мешок и отправился на охоту. В кустарнике он увидел целый выводок цесарок.
Заяц сказал:
- Эй! Выходите все! Сегодня у меня праздник! Сегодня будет веселье!
Он положил на землю свой мешок, положил свою палку, положил свою бутылочную тыкву, а потом ударил лапами по барабану - и барабан запел, заговорил:
- Бам, бам, кулункуту, кулункуту, ката лоло бери ката линка! Цесарки услышали и выглянули из кустов.
Они спросили:
- Что говорит твой барабан?
Заяц сказал:
- Мой барабан зовёт вас на праздник.
Они спросили:
- А зачем у тебя палка?
Заяц сказал:
- Чтобы учить вас плясать.
Они спросили:
- А зачем у тебя мешок?
Заяц сказал:
- В мешке для вас угощение.
Они спросили:
- А зачем у тебя калебаса?
Заяц сказал:
- Чтобы напоить вас вином! И он снова ударил в барабан.
- Бам, бам, кулункуту, кулункуту, ката лоло бери ката линка!
Цесарки вылезли из кустарника и с опаской подходили к зайцу. А барабан так и звал, так и уговаривал:
- Кулункуту, кулункуту, ката лоло бери ката линка!
Цесарки подошли совсем близко к зайцу.
Тогда заяц схватил свою калебасу и плеснул на них водой. Цесарки заметались, раскудахтались. Вода залила им глаза. Сослепу они натыкались друг на друга и кружили на одном месте.
А заяц схватил свою палку и принялся размахивать ею направо и налево. Он убил трёх цесарок, он засунул их в свой мешок и пошёл домой. Он шёл и выстукивал на своём барабане:
- Кулункуту, кулункуту, ката лоло бери ката линка! Кулункуту, кулункуту, я убил цесарок глупых палкой!
Дома заяц развёл огонь и стал варить себе обед.
В это время проходил мимо его жилья детёныш гиены. Голодный бродил он по лесу и вдруг почуял запах мяса. Он остановился и стал думать, как бы и ему отведать лакомого кусочка. Он был маленький, но хитрый. Недаром он был детёныш гиены,
Он сказал:
- Заяц, дай мне огня. Заяц дал ему уголёк.
Детёныш гиены отошёл немного и потушил огонь. Потом вернулся к зайцу и говорит:
- Мой огонь потух. Дай мне ещё уголёк. Заяц дал.
Детёныш гиены отошёл и опять потушил огонь. Так он уходил и возвращался, пока, наконец, заяц не вытащил мясо из котла. Пришлось зайцу дать кусочек своему гостю. Детёныш гиены половину съел, а другую половину положил за ухо и побежал домой. Матери и старшим братьям он сказал:
- Вы сидите голодные, а вот посмотрите, что я принёс! Поглядите, что у меня за ухом! Вы там кое-что найдёте!
Старая гиена подошла, увидела мясо и откусила кусочек.
Братья подошли, увидели мясо и набросились на него так, что даже ухо у маленького порвали.
Маленький заплакал. А мать стала утешать его:
- Молчи, молчи, я тебе на базаре другое ухо куплю!
Потом она сказала:
- Где ты взял это вкусное мясо?
Братья сказали:
- Да, да, где ты нашёл это чудесное мясо?
Маленький сказал:
- Мне дал его заяц.
Тогда старая гиена сказала:
- Пойди позови зайца. Скажи, что я больна. Детёныш гиены ушёл, а старая гиена положила себе за щёку камень и легла. Пришёл заяц. Гиена застонала и говорит:
- Мой маленький брат, ой-ой! У меня очень болят зубы.
- Я вижу, - сказал заяц.
Гиена сказала:
- Пощупай, что у меня там во рту. - И она разинула пасть. Заяц сунул свою лапу в её пасть, а гиене только это и нужно было. Она прикусила его лапу и прошипела:
- Пока ты не признаешься, где ты взял мясо, я не отпущу тебя.
Заяц сказал:
- И это всё, что тебе от меня нужно? Да ты можешь хоть каждый день есть такое мясо! Сделай барабан, возьми палку, возьми калебасу, возьми мешок и ступай к цесаркам. Они живут в кустарнике. Выманить их оттуда не так-то легко. Но ты скажи, что пришла повеселить их. Если они спросят, зачем у тебя палка, - скажи: чтобы учить их танцевать. Если спросят, зачем мешок, - скажи: чтобы их угощать. Если спросят, зачем барабан, - скажи: чтобы звать на праздник. А потом плесни на них водой и бей их палкой.
Гиена так и сделала. Она пошла к кустарнику и стала изо всех сил барабанить в барабан. Барабан у неё был из шкуры буйвола, и каждый раз, когда гиена ударяла в него, гром прокатывался по лесу.
А гиена думала: Чем громче будет голос моего барабана, тем лучше! Все цесарки услышат меня. Все цесарки сбегутся ко мне. И всех я перебью палкой, всех передушу зубами. Ни одна не уйдёт от меня . А цесарки не шли. Они то высовывались, то опять прятались...
Наконец они спросили:
- Зачем ты так бьёшь в барабан? Гиена уже совсем потеряла терпение. От голода и жадности у неё даже в голове помутилось.
- Зачем я бью в барабан? - прорычала гиена. - Чтобы выманить вас из кустарника!
Цесарки спросили:
- А для чего тебе калебаса?
Гиена сказала:
- Для того, чтобы сделать из вас мокрых куриц.
Цесарки спросили:
- А для чего тебе палка?
Гиена сказала:
- Для того, чтобы вас, глупых, бить.
Цесарки спросили:
- А для чего тебе мешок?
Гиена сказала:
- Для того, чтобы вас в этом мешке унести. И она снова стала бить в барабан.
- Кулуккуту, кулункуту, ката лоло бери ката линка!
Но цесарки засели в кустарнике и клюва даже не показывали.
Так гиена и ушла ни с чем. От ярости она разорвала зубами свой барабан, изломала свою палку, разбила о камни свою калебасу, изодрала в клочья свой мешок. И если бы попался ей на глаза заяц, она бы проглотила его целиком.
Но заяц сидел в своей норе и громко смеялся.
Раздел: Суданские сказки