Французские сказки

Маленькая красная шапочка

Когда-то, в маленькой деревушке в стране не так далеко, там жила очень милая девочка с матерью и отцом. Ее бабушка жила примерно в получасе ходьбы от деревни, на поляне в лесу, которая покрывала всю площадь. Бабушка особенно любила девочку, и она сделала из нее милую маленькую красную шапочку из бархата. Девочке так понравилась эта шляпа, что она носила ее все часы дня и ночи, и поэтому люди стали называть ее Маленькой красной шапочкой.

Бабушка становилась очень старой, и она стала прикованной к постели и больной. Однажды мать Мать Ре Кап позвонила ей и передала ей посылку к бабушке. Здесь есть немного мяса и бутылка вина, которая, несомненно, поднимет ее до конца. Теперь будьте добрыми и вежливыми, когда вы доберетесь туда, скажите: «Доброе утро, бабушка, когда вы войдете, и не ходите по этому месту, не расстраивайтесь. Идите прямо туда и не задерживайте путь по лесу, убедитесь, что вы не бежите и не пропустите, и не бросайте бутылку. У тебя есть все это? Маленькая Красная Кап уверяла ее мать, что она прекрасно понимает, и будет делать все так же, как сказала ей мать.

 

Так что она пошла по деревенской переулке, направляясь к лесу, ведущей к дому ее бабушки. Когда она прошла немного, она услышала шелест в подлеске, и перед ней появился волк. Теперь этот волк был не очень красивым существом, но Маленькая Красная Кап, будучи молодой и наивной, всегда считала, что все, с кем она встречалась, были такими же милыми, милыми и честными, как и она, поэтому она остановилась и поприветствовала волка своим обычным дружеским способом.

«Доброе утро, Волк», - сказала она.

«Доброе утро, ответил волк. Сегодня вы выглядите очень изящно. Куда ты будешь так рано утром?

«Я нахожусь на пути к моей бабушке, - ответила Маленькая красная шапочка.

«На самом деле, ваша бабушка, - сказал волк. И что вы носите с собой эту маленькую корзину? Наверное, какие-то приятные подарки для вашей бабушки?

 

Правильно, сказал Маленькая красная шапочка. Вчера моя мать жарила немного хорошей говядины, так что у моей бабушки могло быть что-то питательное, и у меня есть вино, чтобы поднять ее настроение. Она не очень хорошо, недавно, добавила она.

И где живет ваша бабушка? Спросил волк.

Маленькая красная шапка дала подробное описание того, где дом бабушки был, по дороге длиннее, рядом с некоторыми дубами и за кустами, с ярко окрашенной входной дверью. Небольшая кривая дымоход и соломенная крыша соломы. «Вы не можете пропустить это!»

Теперь вы можете не знать этого, потому что в то время, когда мы живем, мы действительно не сталкиваемся с множеством волков, когда отправляемся на прогулки, но в те дни волки были известны своими жаркими аппетитами, и они, скорее всего, сожрали Несколько цыплят, как маленький человек. Итак, этот волк смотрел на Маленькую Красную Шапочку и одновременно думал о своей бабушке, разрабатывая лучший способ убедиться, что он может их обоих. Он немного поплыл по тропе, не отставая от Маленькой Красной Кепки, а затем снова заговорил; «Вы видите, как красиво это место, со всеми красивыми дикими цветами, растущими среди стволов деревьев и кустов. Почему бы тебе не взглянуть вокруг, и выбрать некоторые цветы для своей бабушки, тогда она не только будет иметь что-то приятное, чтобы есть и пить, но и у нее будет что-то приятное, чтобы смотреть на нее! »Маленькая красная шапка Забыла все, что говорила ей мать, не задерживаясь на пути, и она вошла в лес, среди деревьев, и начала собирать некоторые восхитительные полевые цветы, которые росли там в таком изобилии.

Наш друг-вольф, тем временем, бросился так быстро, как только мог, в коттедж для бабушки, который он нашел без каких-либо затруднений. Он постучал в дверь и услышал слабый голос бабушки: «Кто там?»

«Это я, Маленькая Красная Кап, я принес тебе немного мяса и вина от моей матери. Пожалуйста, открой мне дверь, бабушка, - ответил Вольф, заставляя его голос звучать настолько высоко, насколько он мог, чтобы обмануть бедную бабушку. «Просто подтолкните защелку, названную бабушкой, я настолько слаба, что просто не могу выбраться из моей кровати!»

Итак, волк поднял защелку, распахнул дверь и бросился в спальню, где он прыгнул на кровать, и без каких-либо дальнейших церемоний собрал бедную бабушку. Затем он положил кепку на голову и сел в постель, прикрыв себя, как мог, простынями. Там он ждал.

Ему не пришлось ждать так долго, пока Маленькая Красная Кап не появилась за пределами коттеджа. Она собрала приятную небольшую кучу диких цветов и с нетерпением ждала, когда у нее загорелись глаза ее бабушки. Она была немного удивлена, увидев, что передняя дверь широко открыта, и подумала, что, возможно, бабушка почувствовала себя немного лучше, и все было в порядке. Она вошла в комнату, и она подумала, что есть немного странный запах, но она стряхнула это чувство и позвала ее бабушку: «Доброе утро, бабушка! Где ты?"

 

Она услышала какое-то ворчание из спальни, и она вошла туда. В комнате было довольно темно, поскольку занавески все еще были нарисованы, поэтому она подошла и открыла занавески и окно, чтобы выпустить свежий воздух. Затем она повернулась к кровати, где увидела, что, по ее мнению, лежала ее бабушка, ее обложки почти покрывали все ее лицо. Она могла видеть ее уши и глаза, оба выглядели намного больше, чем она помнила.

«О бабушка, сказала Маленькая красная шапочка, какие у тебя большие уши!»

Вот так я могу слышать тебя лучше, ответил волк.

«И какие у тебя большие глаза, бабушка!»

«Вот так я вижу тебя правильно!» - ответил волк, закрывая рот.

«И какие у тебя большие руки, бабушка!» - воскликнула Маленькая красная шапочка.

«Вот так я могу поднять тебя!» - сказал волк.

«Но бабушка, какие у тебя большие зубы!»

«Лучше съесть тебя», - закричал волк, и тотчас бросил в сторону постельные принадлежности и вскочил с кровати, чтобы сожрать бедную Маленькую красную шапочку.

Теперь, наслаждаясь как бабушкой, так и ее маленькой дочерью-дочкой, волк почувствовал себя особенно довольным, и он решил, что может еще немного насладиться домашним уютом в коттедже у бабушки и расстелить себя на кровати. Вскоре он крепко спал, издавая громкие храпящие шумы. В это время охотник прошел мимо коттеджа, и он услышал странный шум, исходящий из окна спальни. Его любопытство проснулось, он решил проверить источник этого шума и заглянул в окно. Он сразу узнал, что волк, которого он охотился в течение нескольких недель, и вскинул винтовку, он вошел в коттедж и направился в спальню. Тщательно прицелившись, он застрелил волка мертвым.

Раздел: Французские сказки

Поделиться