Однажды бедная шанская женщина родила голову без тела. Но эта голова обладала волшебной силой. Мать назвала ее Кокхо, что означает «череп». Когда ребенку исполнилось семь лет, он сказал матери:
Я хочу сам зарабатывать деньги. Сходи к богачу и скажи, что я буду пасти его скот.
У тебя же нет ни тела, ни ног: как же ты будешь пасти животных? — удивилась мать.
— Никто не знает, мама, что я обладаю волшебной силой, — ответил сын.
Мать пошла к богачу и сказала:
У меня есть маленький сын по имени Кокхо; он хочет пасти ваш скот.
Очень хорошо, — ответил богач, — пусть приходит, и если скотина не разбежится, я хорошо награжу его.
На рассвете мать положила Кокхо в мешок с едой, а мешок повесила на дерево, которое росло в поле. Затем она выгнала скот богача в поле, а сама вернулась домой. Когда животные наелись, они собрались под деревом, на котором висел мешок с головой Кокхо. Вечером пришла мать и погнала скотину к дому богача. Так они пасли скот несколько лет.
Но вот Кокхо исполнилось шестнадцать или семнадцать лет, и он сказал матери:
Мама, я хочу жениться на дочери короля.
Что ты говоришь, — испугалась мать, — король казнит нас обоих!
Иди, не бойся! — ответил сын.
Мать пошла к советникам короля и стала просить их:
— Передайте королю просьбу Кокхо! Советники засмеялись:
— Нет, мы не пойдем к королю. Это у твоего сына только и есть, что одна голова, и ему нечем рисковать.
Долго упрашивала их мать, но они так и не согласились. Тогда она пошла к главному советнику. Тот спросил ее:
Чего просишь, женщина?
Мой господин, — ответила она, — у меня есть маленький сынок по имени Кокхо, и он хочет жениться на дочери короля. Не можете ли вы передать королю его просьбу?
После долгих уговоров главный советник согласился сообщить королю о желании сына бедной женщины. Когда король услышал эту просьбу, он страшно рассердился, но, подумав, сказал:
— Если этот Кокхо не вырастит в течение пяти дней дерева в моем саду, я прикажу казнить вас всех.
На дереве должны быть шелковые листья, а также золотые и серебряные плоды, которыми питаются. Испуганная женщина прибежала домой и заплакала:
О Кокхо! Что ты наделал! Теперь нас казнят! Ты же не сумеешь вырастить такое дерево.
Не беспокойся, мама, — сказал сын, — это нетрудная задача. Наполни одну корзину поджаренным рисом, другую цветами жасмина, положи меня между корзинами, а сама иди спать.
Ночью, когда все уснули, Кокхо три раза ударился о землю и позвал на помощь духов. Тотчас в королевском саду выросло удивительное дерево: поджаренный рис превратился в прекрасный жемчуг, а цветы жасмина — в нектар.
Утром король выглянул из дворца и удивился.
— Что это так ослепительно сверкает в саду? — воскликнул он. — Никак не пойму!
Но тут он вспомнил о Кокхо и подумал: «Да это дерево духов! Наверное, эта голова обладает волшебной силой!»
Король приказал позвать Кокхо. Когда его принесли в корзине с жемчугом и нектаром, король сказал:
— Если какая-нибудь из принцесс согласится выйти замуж за тебя, я не буду противиться.
Но шесть дочерей рассмеялись:
— Муж без ног и без рук! Нет, мы не согласны жить с таким мужем!
Только самая младшая дочь короля сказала:
— Я согласна выйти замуж за эту голову, если ее мать не возражает.
Кокхо и принцесса поженились, и король построил для них новый дворец. Как только молодожены остались одни, Кокхо превратился в прекрасного принца. Но он оставался, в облике человека лишь наедине с женой.
Однажды король устроил большой праздник, на который пришли все, кроме Кокхо и маленькой принцессы. В разгар веселья в небе появился верхом на
коне прекрасный принц. Он пролетел над тем местом, где происходил праздник, и опустился среди толпы на плоский камень под деревом. Собравшиеся приняли его за божество и поднесли ему дары из цветов и жареного риса. Никто не догадался, что это и был Кокхо. Затем принц снова поднялся в небо и вернулся во дворец.
Сестры пришли домой и начали бранить Кокхо и его жену за то, что они поленились прийти на праздник и не видели настоящего чуда. Маленькая принцесса рассмеялась и хотела уже рассказать сестрам всю правду, но передумала и ничего не сказала.
После праздника королю приснилось, что к нему пришел сам Сакия и сказал:
— Если в течение семи дней ты не отправишь гонца в мою страну, ты умрешь.
Шесть дней искал король человека, который мог бы добраться до страны духов, но так и не нашел. К концу шестого дня король приготовился к смерти. Тут младшая дочь сжалилась над ним и сказала:
— Мой муж, Кокхо, может посетить страну духов. Но никто не поверил ей.
Наступил седьмой день. Вдруг леред дворцом появился прекрасный принц. Это был Кокхо. Он сел на своего коня и полетел в страну духов, к королю Сакия.
Вот теперь уже и старшие сестры захотели стать женами Кокхо, но маленькая принцесса насмешливо ответила им:
— Вы же сами не захотели выйти за него замуж. Уступили свое счастье, а теперь уже не вернете его!
С тех пор маленькая принцесса жила очень счастливо с прекрасным Кокхо.
Раздел: Тайские сказки
Возраст: 6-9 лет