Африканские сказки

Близнецы

Когда-то жила женщина, у которой не было детей. Из-за этого все ее мужья продолжали оставлять ее. Однажды ей стало так грустно, жалко и одиноко, что она решила пойти к ведьму, чтобы он помог ей родить ребенка. Доктор ведьма сказал: «Как я могу вам помочь? Чтобы иметь ребенка, вам нужен муж, и у вас нет мужа! »Она умоляла его сделать все, что в его силах. В конце концов он смягчился; «Хорошо, - сказал он, - я посмотрю, что я могу сделать, но это будет нелегко. Но, поскольку у меня есть репутация, чтобы идти в ногу, я совершу чудо на вас. Он дал женщине три липы и велел ей отвезти их домой. «В конце каждого дня он сказал, что в течение следующих трех дней, прежде чем ложиться спать, убедитесь, что у вас есть ванна. Тщательно мойте руки. Возьмите одну из лаймов и вырежьте ее пополам, сожмите сок, протрите его на живот, бедра и руки.

Женщина точно выполняла эти инструкции. Через несколько недель она заметила, что ее живот и ее бедра становятся большими. Она рассердилась и снова вернулась к волшебнику, чтобы спросить его совета. Он сказал ей не беспокоиться, это были признаки того, что магия работает. «Тебе просто нужно это сделать, со мной все будет хорошо», - сказал он. Он добавил, что как только дети становятся большими и начинают задумываться о своем отце, она должна сказать им, что отец - одноглазый антилопа.

Со временем она стала все больше и больше. Через девять месяцев ее левое бедро просто открылось, и мальчик выскочил. Затем ее желудок раскрылся, и девочка выскочила. Она была очень счастлива, что, наконец, она была матерью, и какое-то время они жили счастливо, как любая нормальная семья. Она позвонила мальчишке Атте и девочке, которую она назвала Аттакумой. Когда дети стали старше, они стали очень упрямыми. Они всегда делали именно то, что им нравилось, и мало интересовались пожеланиями или командами своей матери или вообще не замечали.

Однажды, когда ее близнецам было около десяти лет, женщина сказала им: «Ваш папа не человек. Он - антилопа одним глазом. Если вы пойдете на охоту, и вы столкнетесь с одноглазой антилопой, не убивайте ее, это может быть ваш отец. Дети пообещали ей, что они никогда не убьют какой-нибудь одноглазый антилоп, с которым они могут столкнуться.

Однажды близнецы отправились на охоту. Они очень долго шли в поисках джунглей для мяса. Они провели весь день, а затем решили вернуться домой с пустыми руками. Один назад они встретили одноглазовую антилопу. Атта сказал своей сестре: «Посмотрите на размер этой антилопы! Давайте расстреливаем его и отвезем домой. - Нет, нет, нет, сказал Аттакума, помните, что сказала нам наша мать, если мы будем стрелять в нее, мы можем убить нашего отца! »Атта повернулась к сестре и фыркнула:« Что !? Ты веришь в это? Как наш отец может быть животным. Ни в коем случае, это невозможно! »С этим он поднял лук и выстрелил в антилопу прямо в сердце. Зверь немедленно скончался. Но животное было таким большим и тяжелым, что им было невозможно носить. Им нужно было сделать веревку, связать ее вокруг животного и потащить обратно домой. Их мать еще не вернулась с рынка, поэтому они приступили к приготовлению вкусной еды. Когда мать вернулась домой, ей было очень приятно узнать, что ее дети приготовили ей еду и немедленно отправились на еду. Но после нескольких укусов она подумала, что это мясо вкусно похоже на мясо антилопы. Она позвала своих детей: «Это мясо антилопы, которое я ем? Ты убил антилопу сегодня? - Да, - ответила Атта. Мать закричала и выбросила свою пищу. «О, господин О, лорд; Волшебник предупредил меня об этом. Что я буду делать, я устал и устал; Эти мои дети, они никогда не слушают, они всегда не подчиняются мне ».

На следующий день она вышла и купила два стула. Эти стулья она взяла к Мистеру Смерти и объяснила ему, что она отправит своих близнецов позже, чтобы собрать стулья. «Когда они доберутся сюда, она сказала, я хочу, чтобы вы захватили их и отвели на другую сторону для меня». Смерть согласилась на это довольно счастливо. Женщина пошла домой и рассказала своим детям, что только что купила для них два стула, но они были слишком тяжелы для ее перевозки, поэтому она оставила их с торговцем. Итак, близнецы отправились за стульями у торговца. Когда они добрались до дома Смерти, он попросил их посидеть и подождать, пока он ступит спиной. Но он вернулся с веревкой и попытался связать их. Однако близнецы были слишком быстры и умны для него и ушли. Вернувшись домой, они рассказали матери, что случилось. «Этот противный человек пытался нас убить!» - сказал Аттакума. «Нет. Нет, сказала мать, вы, должно быть, что-то сделали, чтобы расстроить его. Но она была расстроена тем, что ее план не сработал.

Через несколько дней она снова попыталась. На этот раз она купила немного хлеба и оставила его со Смертью и попросила своих близнецов собрать ее для нее. Но у Аттакумы был план. Она сказала брату пойти на фронт дома Смерти и попросить хлеб. Это сделала Атта. Тем временем Аттакума пошел по задней части дома и нашел веревку. Она знала, что придет Смерть и завяжет веревку, чтобы связать Атту, поэтому она ждала на крыше, и когда Смерть вышла на улицу, она вскочила на него и связала его. По дороге домой Атта сказала сестре: «Наша мать пытается избавиться от нас. Мы должны покинуть деревню, пока она не выполнит свои планы на днях ». Они решили, что им придется убежать из дома, но они были уверены, что их мать придет за ними, поэтому им нужно было найти способ остановить ее , На следующий день, пока их мать работала на рынке, они вырыли большую дыру на заднем дворе, где все всегда мылись. Они покрыли его несколькими ветвями и листьями и наполнили ведро водой, которую они оставили на другой стороне ловушки. Они приготовили немного еды и ждали, пока их мать вернется домой. После того, как она съела, Аттакума сказала ей: «Мы наполнили ведро водой для вашей ванны и оставили ее за тебя». Мать была приятно удивлена ​​этими маленькими добротами, но, к сожалению, для нее она ничего не подозревала. Она вышла на задний двор, чтобы принять ванну; В темноте она не видела ловушку, которую лежали ее дети, и упала в яму. Атта и Аттакума ушли и прогуливались всю ночь. Они знали, что один из соседей скоро найдет свою мать, и они хотели как можно дальше добраться.

Рано на следующее утро они наткнулись на маленькую хижину, где нашли старого слепого. Он был очень старым и имел длинную белую бороду, и он готовил еду перед своей хижиной. Дети остановились, и Атта сказал ему: «Как жаль! Старик, как ты, должен приготовить себе еду! У вас нет детей? Вы ничего не видите! Старик хмыкнул: «Я здесь один. Все остальные покинули эту деревню давным-давно ». Аттакума сказал:« Не волнуйся, старик, мы поможем приготовить тебе еду ».

Итак, близнецы приступили к приготовлению пищи, но потом они съели все это сами, а старик откинулся назад и стал ждать. После того, как они закончили пищу, наполнили миску водой и положили ее перед стариком. Они сказали ему, что еда готова, и идти вперед и наслаждаться ею. Затем они снова отправились на путь, оставив бедного старика обнаружить, что его обманули. Когда они ушли, они услышали, как он кричал и проклинал их, но они просто засмеялись. Они продолжали ходить через кусты.

На следующий день они встретили старуху на небольшой ферме. Она ползла по земле, сажала арахис. Атта сказала ей: «Что? Какой позор! Вы не должны работать в своем возрасте! Дай нам чашу, и мы посадим тебе эти арахис. Старушка была очень благодарна за небольшую помощь, и она с удовольствием подарила им миску. Она усмехнулась: «Я пойду и посижу там в тени и понаблюдаю за работой твоих детей!» Близнецы начали работать, Атта копала дыры в земле голыми руками, а Аттакума сзади, снова заполняя их почвой. Вместо того, чтобы положить орехи в почву, она положила их в мешок, который был привязан к ее шее. Через некоторое время они заметили, что старуха задремала, и они скитались, ели орехи на ужин. Когда женщина проснулась, она обернулась, чтобы осмотреть детскую работу, и не могла найти орехов в любой дыре. Она проклинала детей, но обвинила себя в том, что она доверяла этим бродягам.

На следующий день близнецы наткнулись на другую старуху, сидящую за ее хижиной. У нее была маленькая девочка на коленях, которая была больна, и она чистила рану. Близнецы подошли к ней, чтобы хорошо выглядеть. Аттакума сказал ей: «Что ты там делаешь? Эта вода должна быть горячей! Эта рана выглядит очень плохой, вы никогда ее не очистите холодной водой! »Огляделся и увидел огонь, горящий рядом с домом. Атта взял ведро с водой и нагрел его над огнем. «Мы покажем вам, как это сделать», - сказал он, смеясь. Когда вода была горячей, он достал ее и положил ведро на землю рядом со старухой. «Дай мне ребенка, - сказала Атта женщине, мы скоро ее закрепим!» Он взял девушку с коленей женщины и провел над ведром, наполненным горячей водой. Старушке не понравился вид этого, и она вскочила, схватив палку. Когда она это сделала, она выгнала ведро, и горячая вода перелилась через ее ноги, ошпарив их. Она начала кричать и размахивать палкой у близнецов, на которых Атта уронила девочку, и он и Аттакума убежали, смеясь. Старуха была в ярости и решила следовать за ними, чтобы она могла учить их урок. Сначала она обмотала старую тряпку вокруг ее ошпаренных ног, затем она привязала девушку к себе на спину. Она подняла палку и последовала за близнецами. Но, конечно, они были намного быстрее, чем когда-либо, и она не могла их видеть. Но она была так в ярости, что была полна решимости догнать их. Она пошла к старому волшебнику-колдуну, который жил неподалеку, и рассказал ему, что произошло. Ведьмак согласился с тем, что она должна пойти после этих мерзких молодых людей и наказать их. Он дал ей палку и сказал: «Нажмите эту ручку на землю три раза, и вы сможете увидеть их следы, чтобы показать вам, куда они пошли. Просто следуйте следам, и вы догоните их ».

На одном конце палки были три небольшие ветви, один был покрыт золотом, один в каури, а другой - в тентовой ткани. Старушка поблагодарила его и отправилась в свою хижину, чтобы она могла обнаружить их следы. Когда она добралась туда, она три раза ударила трость по земле, как ей сказали, и концы палки начали светиться. Вскоре следы близнецов стали видны ей, и она последовала за ними.

Близнецы отдыхали еще немного по дороге, когда они услышали приближение старой леди. Они не хотели, чтобы старушка находила подол, чтобы подняться на самое высокое дерево, которое они могли найти, чтобы спрятаться в листве. Но старушка заметила их и подошла прямо к дереву, где они прятались. Она трижды ударила по стволу дерева палкой, которую дал ей волшебник, и все дерево начало сильно дрожать. Близнецы не могли удержаться, и оба выпали. Прежде чем он упал, Атте удалось схватить лист со своего мешка и пережевать его, когда он падал, так что, когда он ударился о землю, ему не было больно. Но Аттакума не двигалась, она просто лежала там, как мертвая. Атта вытащил из рта жевательный лист и сжал часть сока в ноздри сестры, на которой она сразу же пришла в сознание.

Они убежали так быстро, как только могли, старушка следила за ее медленными темпами. Вскоре они пришли на очень большую реку, они могли только разглядеть другую сторону. Они знали, что для того, чтобы убежать от старухи, преследующей их, им придется перебраться через воду. В этот момент крупный стервятник приземлился на берегу реки. Они подбежали к птице и попросили о помощи. «Мы преследуем старую ведьму, объяснил Аттакуму, и она хочет убить нас! Мы должны добраться до другой стороны воды, пожалуйста, помогите нам! »Гриф согласился помочь им и сказал им встать на спину. Он легко взлетел и быстро перешел на другую сторону реки. После того, как дети поднялись с его спины, Атта сказал грифу: «Будь осторожен, если увидишь эту старуху. Она может попросить вас взять ее с собой, потому что она выглядит вполне решительной, чтобы поймать нас!

Аттакума присоединился к: «Если она спросит вас, вы должны сказать« да », конечно, но затем убедитесь, что вы бросили ее посреди воды! Я уверен, что она не умеет плавать! »Стервятник просто усмехнулся. «Разве вы, молодые люди, не беспокоитесь обо мне, - сказал он. Я вполне способен ухаживать за собой ». Когда он полетел обратно через воду, близнецы решили остаться некоторое время и посмотреть, что произойдет.

Стервятник вернулся на другую сторону реки, и там он увидел старушку, несущую внука на спине, сидящего на песке, потирая ее бедные ноющие ноги, измученные ее усилиями. Он поздоровался с ней и спросил ее, была ли она той, кто преследовал мальчика и девушку через куст. Старушка подтвердила, что она действительно одна, а затем объяснила грифу, что они сделали с ней и ее внучкой, и как с помощью палочки колдуна она смогла последовать за ними. Гриф был потрясен и согласился помочь старухе учить близнецов уроку. Он попросил забрать волшебную палочку, которую он взял в своем крепком клюве, и отправился на поиски большого куска флотама. Вскоре он нашел что-то подходящее и поднял его когтями. Затем он взлетел высоко над водой, неся палку в клюве, и плащ в его когтях. Когда он был посреди воды, он уронил флота, который приземлился в воде с большим всплеском. Близнецы были на другой стороне воды, наблюдая за стервять. Они увидели, как он упал в большую форму, и они предположили, что это была старая леди. Они громко вздохнули и наблюдали, как гриф пробирается к ним. «Молодец, стервятник! Это научило старую ведьму урок! »- закричали они.

Теперь стервятник парил над ними волшебной палочкой. Сначала он ударил Атту по голове, а затем Аттакуму. Атта крикнул: «Эй, мистер стервятник, что ты делаешь?» Аттакума просто закричал. Их ноги, ноги и пальцы ног превратились в корни и вырыли в песок у края воды, их тела превратились в стволы деревьев, а их головы, руки, руки и пальцы превратились в ветви. Когда листья начали расти на ветвях, раздались несколько стонов, затем все замолчали, кроме листьев, шелестящих на ветру, и звук воды притирал корни. Так деревья мангровых деревьев росли рядом с рекой.

Раздел: Африканские сказки

Поделиться