Восточные сказки

Женщина, которая полетела на Луну

В очень далеком прошлом, гораздо дольше, чем кто-либо может помнить, в небе жили десять солнц. Это означало, что всегда был дневной свет, и поверхность земли паляла горячий. Это было действительно очень неудобное место для жизни, и люди, которые жили здесь в то время, должны были быть чрезвычайно несчастными.

Некоторые боги были вполне счастливы принять эту ситуацию, потому что их дома были высоко в небе, и чрезмерное нагревание на земле не слишком беспокоило их. Однако некоторые другие боги увидели все проблемы, которые эти десять солнц вызвали для людей внизу, и начали испытывать к ним довольно сожаление. Они собрали свои старые мудрые головы и попытались придумать решение, но обнаружили, что они не очень хорошо разбираются в решениях, поэтому в конце концов они решили предложить вознаграждение любому, кто мог бы решить проблему десяти солнц.

На земле многие мудрецы почесали свои лысые головы и обыскали свои изученные мозги. Никто из них не мог решить, как избавиться от солнца. Некоторые великие воины пытались начать войну с солнцем, но эти солнца просто продолжали плавать по небу, стоически отказываясь участвовать в битве. Хоу Йи был гигантом человека, который был и мудрым человеком, и воином. Он понял что-то очень особенное, что-то необыкновенное, потребуется, чтобы иметь шанс удалить солнце. Он придумал идею использовать гигантский лук и гигантские стрелы, чтобы стрелять солнцем с неба.

Он путешествовал по всему Китаю, чтобы выбрать правильный тип бамбука и тростника и приступил к строительству самого большого лука и самых больших и острых стрел, которые когда-либо видели. Лук был настолько велик, что потребовалось две тысячи обычных людей, чтобы поднять его и перенести на вершину самой высокой горы. Еще две сотни человек взяли одну из стрел и положили на место на носу. К счастью, Хоу Йи был не просто гигантом человека, он также был невероятно сильным. Сотня мужчин помогли ему натянуть струну лука и осторожно прицелиться, он выстрелил стрелой на ближайшем солнце. Он сбил его!

Все были настолько измучены усилиями, что им пришлось отдохнуть на неделю, прежде чем снова попытаться совершить подвиг. Опять же, двести человек подняли одну из стрел на гору, и сто человек помогли Хоу Йи потянуть струну лука и осторожно прицелиться, он стрелял по стрелке на ближайшем солнце. Он тоже выстрелил в него! И после еще одной недели отдыха Хоу Йи сбил третье солнце, а затем каждую неделю сбивали, пока они не сбили девять солнц в целом, оставив только тот, который все еще существует сегодня.

Как вы можете себе представить, жизнь на Земле резко изменилась. Внезапно был день и ночь, светлые и темные. Реки, высохшие от горных вершин до моря. Сельскохозяйственные культуры росли по всей земле, леса процветали. Боги были очень довольны, и в качестве награды за Хоу И, они приступили к подготовке для него специального волшебного зелья. Это было зельем долгой жизни. Когда они представили его ему, боги сказали Хоу Йи выпить только одну каплю раз в год и что каждая капля продлят его жизнь на десять лет. Они сказали ему, что он должен когда-либо пить только одну каплю один раз в год, так как брать больше приведет к тому, что с ним что-то очень-очень плохое. Они не сказали ему, что это может быть очень, очень плохо, но они достаточно доверяли мудрости Хоу И, чтобы он повиновался им.

У Хоу Йи была жена по имени Чанг Эр, и когда ее муж привез домой зелье, она была сильно заинтригована. Хоу И объяснил ей зелье, и что боги сказали ему. Он запретил ей прикасаться к колбе. Он обещал, что каждый год он отдаст ей одну каплю, в то же время, когда он заберет его, и таким образом они могут рассчитывать на очень долгую и счастливую жизнь вместе. Но Чанг Эр был немного жадным и более чем нетерпеливым. Она не могла понять, почему у нее не должно быть больше одной капли. Возможно, если она возьмет один или два хороших глотки, она может жить вечно. Может быть, даже будь молод навсегда! Только представьте это! Она решила, что у нее будет всего несколько глотков. Но, конечно, она не могла ничего сделать, пока ее муж был дома. Поэтому в один прекрасный день она сказала Хоу И, что хочет выпекать некоторые специальные торты, чтобы предложить богам и отпраздновать их удачу, и представила мужу список экзотических ингредиентов. Хоу Йи установил свою лошадь и отправился собирать ингредиенты для своей жены. Как только она была одна, Чанг Эр отправился в большой сундук, где хранилось зелье, и достал колбу.

Она сделала большой глоток, вкус был довольно приятным, и это заставило ее почувствовать себя неплохо. «Это неплохо, - подумала она, - и сделала еще один большой глоток, который заставил ее почувствовать себя еще лучше. «Па!» Она фыркнула: «Какое ужасное может случиться со мной, когда я получаю такой приятный напиток. Я уверен, что боги сказали моему мужу эту историю, потому что они не хотят, чтобы мы вечно жили, как они! Они будут ревновать! Ха-ха! »Она сделала еще один глоток, и она подумала, что она начинает чувствовать себя совсем не так, как обычно. Гораздо легче на ногах. Взяв несколько шагов влево и немного вправо, он почти не испытывал никаких усилий, и когда она посмотрела в зеркало, она была уверена, что уже посмотрела на десять лет моложе! Фантастическая, подумала она, подожди, пока мой муж так меня не увидит! Он будет так гордиться мной! Она сделала еще один большой глоток, и ей стало так легко, что она думала, что единственное, что удерживает ее ноги на земле, - это вес ее платья. Ей нравилось чувствовать себя таким легким и молодым, и она сделала еще один глоток. Когда она выпрыгнула из восторга, она чуть не ударила головой о потолок, вот как она высоко поднялась! Effortlessly!

Она раздвинула руки и сделала несколько танцевальных шагов, и подумала, насколько изящными были ее движения, когда она была такой легкой. Ей было так легко и приятно, что она сразу взяла несколько глотков. Затем она заметила, что плавает! Она не просто чувствовала себя невесомой, она была светлее воздуха. Ephemeral!

Когда-либо так изящно Чанг Ер выплыл из окна и вверх, над своим домом и выше, над самыми высокими деревьями и выше, над самыми высокими горами и вверх, в облака, плавно плавающие по небу. Она поплыла, и город под ней стал все меньше и меньше, и она продолжала подниматься и подниматься вверх и вверх. Если бы только Хоу Йи увидел ее сейчас! Чанг Эр попытался опуститься вниз, и попытался сменить направление, хлопнул руками и ногами и снова попытался спуститься. С шоком она поняла, что, что бы она ни делала, она не могла спуститься. Она просто продолжала подниматься в небо. За облаками и в ту огромную равнину неба, окружающего землю. Она закричала, кричала она, умоляла она. Она сжала кулаки и качнула ногами. Она ничего не стукнула ногами, и она продолжала подниматься. В конце концов она врезалась в луну, и до сих пор она до сих пор, по сей день. Каждый год боги посылают ей ингредиенты, чтобы сделать для них специальные торты, которые они называют лунными пирожками!

Джин Лу рассказал эту историю Франсу Тиммерману

Раздел: Восточные сказки

Поделиться